Bisher dachte ich, das österreichische Abschiedswort Baba! kommt aus dem englischen "Bye-bye!", und jetzt habe ich herausgefunden, dass es höchstwahrscheinlich wie in anderen Sprachen der Völkern damals in der Öst.-Ung. Monarchie aus lateinischen Wurzel entstanden ist, im Ungarischen als Variante "Pápá!".
Genauso wie die österreichischen Dialekte sich in der anlautenden Konsonanz vom Standarddeutsch unterscheiden - s klingt wie [s], nicht wie [z], b eher als p, g als k und d als t -, so wurde das gleiche Muster bei der Übernahme der Wörter aus der österreichischen Sprachvariante (Baba!) ins Ungarische (Pápá!) verfolgt ...
... wie übrigens auch bei den folgenden Entlehnungen (Öst -> Ung.)