Wie es auf dem Bild zu sehen ist, lassen sich diese Verben nicht immer eins zu eins ins Deutsche übersetzen.
Ausserdem hat das Wort für einschlafen und verschlafen das gleiche Präfix, damit stimmen die beiden volkommen überein: ELalszik.
Erstens, die Infinitivform (aludni) des 👉-ik-Verbs alszik ist ziemlich abweichend von den konjugierten Formen: