2023-02-10
2023-01-24
NEMRÉG vs NEMRÉG ÓTA
NEMRÉG - KÜRZLICH vs. NEMRÉG ÓTA - SEIT KURZEM
NEMRÉG (auch: mostanában, a minap)
- (egy) pár / néhány napja/hete = vor einigen Tagen/Wochen
- beschreibt einen ZEITPUNKT vor Tagen/Wochen, den man nicht genauer bestimmen will/kann
NEMRÉG láttam őt egy új autóban. - KÜRZLICH habe ich sie in einem neuen Auto gesehen.
NEMRÉG ÓTA (auch: egy ideje)
- pár/néhány nap/hét óta = seit einigen Tagen/Wochen
- beschreibt einen ZEITRAUM, der vor Tagen/Wochen begann und den man nicht genauer bestimmen will/kann
Nemrég óta új autója van. - Sie hat SEIT KURZEM ein neues Auto.
Furcsa, hogy elromlott a lámpa. Csak NEMRÉG ÓTA használom. - Komisch, dass die Lampe kaputt ist. Ich benutze sie erst SEIT KURZEM.
Die Form
húsz perce / négy órája / öt napja / hat hete / három hónapja / tizenkét éve
- auch: 20 perccel/5 nappal/3 évvel etc. ezelőtt -
(vor 20 Minuten / vor 4 Stunden / vor 5 Tagen / vor 6 Wochen / vor 3 Monaten / vor 12 Jahren)
- kann sowohl einen Zeitpunkt als auch einen Zeitraum beschreiben, und im ersten Fall wird es mit einem Verb in der Gegenwart, während im letzteren Fall mit einem in der Vergangenheit verwendet.
Z.B.:
- Mikor költöztetek az új házba? - Négy éve. / Négy évvel ezelőtt.
- Wann seid ihr ins neue Haus gezogen? - Vor 4 Jahren.
vs.
- Mióta tart/megy a film? - 2 órája.
- Seit wann läuft der Film? - Seit 2 Stunden.
Siehe dazu auch diesen Beitrag:
2023-01-17
Ungarische Rektionsverben
Die Verben benötigen oft eine Adverbialbestimmung, um einen vollständigen Satz zu bilden. Diese Bestimmung, die die Gerichtetheit, die grammatische Einbettung des Verbs zeigt, nennt sich Rektion.
Manchmal kann die Bedeutung eines Wortes nicht bestimmt werden, ohne seine spezifische Bedeutung im Text zu kennen, siehe das Verb tart als Beispiel:
tart valamit - valamit tart a kezében / a hidat pillérek tartják - etwas in der Hand halten, die Brücke wird von Pfeilern getragen
tart valahol - az ötödik fejezetnél/oldalon tart az olvasásban - im Lesen beim 5. Kapitel /auf der 5. Seite sein
tart valamit valahol - pénzt a bankban tartja - Geld in der Bank halten
tart valamit valahova - a kezét a kályhához tartja - er hält seine Hände an den Ofen
tart valamitől - tart a kígyóktól - er fürchtet sich vor den Schlangen
tart valakit valaminek/valamilyennek/valamennyire - őt őszintének / őszinte embernek tartja - Er hält sie für ehrlich / für einen ehrlichen Menschen.
(nem) sokra tartja őt - Er hält (nicht) viel von ihr.
tart valamerre, valahová - a városba, a város felé tart - Richtung Stadt fahren / auf etwas/jemanden zugehen
tart valameddig [örtlich] - az utca a körútig tart - die Gasse geht bis zum Ring
tart valameddig [zeitlich] - az utazás /sokáig / két órán át / öt óráig tart - die Reise dauert lange / 2 Stunden lang / bis 17 Uhr.
tart valakivel valahova - veled tartok /a kutya mindenhova / a boltba is a gazdájával tart - ich komme mit dir / der Hund geht überall / in den Laden zusammen mit seinem Herrchen
Noch einige Beispiele für weitere Rektionsverben:Piroska fél a farkastól. - Rotkäppchen hat Angst vor dem Wolf.
A szomszédom részt vett egy tanfolyamon. - Mein Nachbar hat an einem Kurs teilgenommen.
A döntés csak a barátodon múlik. - Die Entscheidung liegt nur an deinem Freund.
A könyv nyolc fejezetből áll. - Das Buch besteht aus acht Kapiteln.
Im Folgenden werden die häufigtsen ungarischen Rektionsverben je nach den Endungen, die sie an den Nomen verlangen, aufgeführt:
2023-01-12
NÉZ vs LÁT
Während es im Deutschen ein Verb dafür gibt, im Ungarischen verwendet man zwei Verben bezüglich SEHEN in der jeweiligen Situation.
LÁT = etwas (mit den Augen) absichtlich oder unabsichtlich sehen, erblicken, bemerken, sowie die Fähigkeit, überhaupt oder etwas unter bestimmten Umständen sehen zu können.
NÉZ = etwas absichtlich oder unabsichtlich sehen, ansehen, betrachten, etwas, was gerade geschieht, beobachten.
Weitere Beipsielsätz zur Verwendung von néz
- Nézd, én ezt nem tudom elfogadni, fejezzük be. - Schau, ich kann das nicht akzeptieren, lass uns aufhören.
- Nézd, milyen szépen ragyognak ma a csillagok! - Schau mal, wie schön leuchten die Sterne heute!
- Nézz (csak) oda, megjelent egy szivárvány! - Schau, da ist ein Regenbogen!
- Jól nézel ki ebben a ruhában! - Du siehst echt gut aus in diesem Kleid!
- Csengettek, a szomszédasszonyom kinéz az ablakon. - Es klingelt an der Tür, meine Nachbarin schaut aus dem Fenster.
Wörter gebildet mit lát bzw. néz
látcső - Binokular
láthatár - Horizont
látható / láthatatlan - sichtbar / unsichtbar
nézet - Ansicht, Meinung
nézőpont - Gesichtspunkt, Aspekt, Standpunkt
néző - Zuschauer
2022-12-26
Das vielfältige ungarische Verb JÁR
... und erst nach der Erstellung des Lernbildes sind mir noch weitere Bedeutungen eingefallen 😅
5.
az óra jár = die Uhr geht
6.
járt (már) valahol - schon mal in ..... gewesen?
- in Vergangenheit verwendet,
z.B.:
Jártál már Ausztráliában? - Bist du schon mal in Australien gewesen?
+
Mit dem Präfix be-: bejár heißt: etwas, z.B. ein Land, eine Gegend begehen/befahren/bereisen (in diesem Fall verlangt es im Ungarischen auch den Akkusativ), also irgendwo herumreisen
z.B.:
Tavaly nyáron Ausztráliában utazgattam, stoppal bejártam az egész országot.
Letzten Sommer bin ich in Australien herumgereist, habe das ganze Land per Anhalter befahren.
7.
valami együtt jár valamivel = mit etwas einhergehen | zwei oder mehrere Sachen gehören zusammen/sind verbunden
A szerelem együtt jár a fájdalommal. - Liebe geht mit Schmerz einher.
8.
jár valakivel = mit jemandem gehen, mit jdm liiert sein
együtt járnak = sie sind ein Paar | sie sind zusammen
Anna és Dániel tavaly egymásba szerettek és azóta együtt járnak.
Anna und Daniel haben sich letztes Jahr ineinander verliebt und sind seither zusammen.
9.
Weitere Phrasen:
9.1. jól jár
Bedeutung:
gut wegkommen, Glück haben, einen guten Deal machen, profitieren; aus einer Situation einen Vorteil ziehen oder etwas Gutes bekommen, mit etwas gut abschneiden
Beispiel:
Olcsón vette meg a lakást, nagyon jól járt! - Er hat die Wohnung günstig gekauft, da hat er richtig Glück gehabt!
9.2. valahogy jár
Bedeutung: jmdm ist etwas (Schlimmes) passiert
Kimaradt egy busz, ezért elkéstem a munkahelyemről. Te is jártál már így? - Mein Bus ist ausgefallen und bin deshalb zu spät zur Arbeit gekommen. Ist das dir schon mal auch passiert?
👉 "így jártál" (ugs. bis slang)
Bedeutung:
negatives Kommentar, wie "dumm gelaufen", "Pech gehabt", "Arschkarte"
9.3. rosszul jár
Bedeutung:
schlecht wegkommen, Pech haben, den Kürzeren ziehen
Beispiel:
Aki nem figyel eléggé vezetés közben, az rosszul járhat. - Wer beim Autofahren nicht gut genug aufpasst, der kann leicht den Kürzeren ziehen.
„rosszul jár“ ist das Gegenteil von „jól jár“ – es bedeutet, dass jemand einen Nachteil erleidet, Pech hat oder eine unangenehme Konsequenz erfährt.
9.4. pórul jár
Bedeutung:
übel dran sein, eine böse Überraschung erleben, schlecht aus der Sache herauskommen, eine bittere Erfahrung machen
Beispiel:
A "Piroska és a farkas" mesében a gonosz Farkas végül pórul járt. -
Im Märchen "Rotkäppchen und der Wolf" ist der böse Wolf am Ende am Ende schlecht weggekommen.
Erklärung:
pórul jár ist ähnlich wie rosszul jár, aber emotional gefärbter – es hat einen dramatischeren, manchmal warnenden Unterton. Es beschreibt Situationen, in denen man eine Lektion erteilt bekommt, oft durch eigene Unvorsichtigkeit oder Übermut.
+ 1:
![]() |
"Vorsicht, es ist ein Dieb im Haus"👇 |
2022-12-22
Az óra és mutatója <--> Die Uhr und ihr Zeiger

RaGtáros :-)

rag = Endung,Suffix
raktár = Lager,
raktáros = LageristIn, Lagerhilfskraft