Die vielen Gesichter des Verbs "van" (sein)
Eine speziell ungarische Regel bezüglich des Verbs van ist es, dass es die dritte Person Singular und Plural Präsens im Satz wegfällt, und zwar in den folgenden Fällen, besonders in aussagenden Konstruktionen, also wenn das Verb van zusammen mit einem Nomen oder Adjektiv das Prädikat bildet.
Diese Fälle sind auf diesem Bild in der 👇 linken Spalte zu sehen:
Abgesehen von dieser Regel werden van und vannak im Präsens in jeder anderen Situation benutzt - das zeigt die rechte Spalte 👇.
Außerdem gehören folgende Fälle zur rechten Spalte, bzw. weitere Beispiele zu den einzelnen Fällen:
EXISTENZ/DASEIN:
Van egy toll az asztalon. - Es ist ein Stift auf dem Tisch.
Tanulók vannak az osztályokban. - Es sind Studenten in den Klassenzimmer.
Hány utas van a vonaton? - Wie viele Passagiere gibt es im Zug?
124 utas van a vonaton. - Es gibt 124 Passagiere im Zug.
ORTSANGABE:
A kocsi a ház előtt van. - Der Wagen ist vor dem Haus.
Nem Londonban vannak, hanem Párizsban. - Sie sind nicht in London, sondern in Paris.
Hol vagy? - Wo bist du?
Az állomáson vagyok. - Ich bin auf dem Bahnhof.
Ki van ott? - Wer ist da?
AUS ETWAS SEIN, AUS ETWAS GEMACHT WERDEN:
A szék fából van. - Der Stuhl ist aus Holz.
A bor szőlőből van. - Wein wird aus Weintrauben gemacht.
A szobrok bronzból vannak. - Die Statuen sind aus Bronze.
ETWAS HABEN:
Zum Ausdrücken des Besitzverhältnisses mit der Konstruktion "etwas haben" wird im Ungarischen auch das Verb "van" verwendet und zwar folgendermaßen:
Man nimmt das Personalpronomen im Dativ + das Verb van (Sg.)/vannak (Pl.) ODER bei Substantiven und Namen + die Endung -nak/-nek am Besitzer und das Besitzerzeichen am Besitz:
Nekem van egy autóm. - Ich habe einen Wagen.
Nekik lányaik vannak, nem fiaik. - Sie haben Töchter, nicht Söhne.
Péternek még egy esélye van. - Péter hat noch eine Chance.
A háznak van teteje, de rozoga. - Das Haus hat ein Dach, aber es ist schlotterig.
WETTER, ZEIT, DATUM, PERIODEN DES TAGES/DER WOCHE/DES JAHRES:
Meleg van. - Es ist heiß.
Esős idő van. - Es ist regnerisch.
Hány óra van? - Wieviel Uhr ist es?
Negyed három van. - Es ist Viertel nach zwei.
2025. január 12-e van. - Es ist der 12. Januar 2025.
Hétfő van. - Es ist Montag.
Január van. - Es ist Januar.
Und die folgenden idiomatischen Ausdrücke:
BENNE VAN = DABEI SEIN
- Buli lesz a strandon. Te is jössz? - Es gibt eine Strandparty. Kommst du mit?
- Benne vagyok. - Ich bin dabei.
Van bennünk valami közös. - Wir haben etwas gemeinsam.
Van benne valami nyugtalanító. - Sie haben etwas Beunruhigendes an sich.
AZON VAN, HOGY + BEFEHLSFORM = SICH BEMÜHEN / SEIN BESTES GEBEN / DABEN SEIN, ETWAS ZU TUN
Azon vagyok, hogy megtanuljam a leckét. - Ich bin dabei die Lektion zu lemen.
Azon vannak, hogy ne késsenek el. - Sie tun alles um nicht spät zu kommen.
ÚGY VOLT, HOGY + PRÄSENS = SOLLEN HÄTTEN
Úgy volt, hogy eljövök, de valami közbejött. - Ich hätte kommen sollen, aber etwas ist dazwischen gekommen.
Úgy volt, hogy együtt megyünk moziba, de Péter még sehol sincs. - Wir hätten zusammen ins Kino gehen sollen, aber Peter ist noch nicht hier.
- Van benne valami. - Das ergibt irgendwie Sinn.
- Na mi van? - Na, was gibt's?
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen